Azkals backup goalkeeper Paolo Pascual who’s from Cebu is praying in Cebuano in a prematch ceremony last January 7, 2012.
Budoy and the rest of Junior Kilat.
English: beard Cebuano / Hiligaynon (Ilonggo): bungot English: My father has a beard. Cebuano: Akong amahan naay bungot.
I find most of the entries are funny, pero depended sa imong humor level.
Butuan is correctly pronounced as BUTWAN or BOT-WAN. Not Bu-tu-an. Because Bu-tu-an means “has vagina”. “Butu” means “vagina” in Bisaya. In other regions, “butu” could also mean the “male organ”.
English: tired Cebuano/Hiligaynon: gi kapoy/gin kapoy English: Jenny is tired. Cebuano: Si Jenny gi kapoy. Hiligaynon: Si Jenny gin kapoy.
It’s time for our Bisayan language to rise up. Dapat proud kita sa atong language.
When I first heard him speak, I was really surprised, his Cebuano is almost perfect for a “normally” white American, no trace of American accent when he talks. According to information I gathered from the web, Sgt. Paul Palmeri is a Gunnery Sargeant for US Marine Corp (USMC). He grew up in Cagayan de Oro […]
Music Video for D.M.D. Performed by Pain-in-the-neck
Welcome to Bisaya.com. God bless everyone!